Առաջադրանքներ

1/ Կազմիր հետեւյալ բայերի բազմապատկական ձևերը։
թշշալ — թշթշալ խշշալ — խշխշալ քանդել — քանդոտել
գզել — գզոտել կրծել — կրծոտել փայլել — փայփայել
ծամել — ծամծմել խազել — խազխզել պոկել — պոոտել
ճաքել — ճաքճքել կոտրել — կոտրատել խառնել — խառնոտել
ծալել — ծալծլել դողալ — դողդողղալ ջոկել — ջոկջոկել
բզզալ — բզբզալ խոցել — խոցոտել տզզալ — տզտզալ
փշրել -փշրտել նստել — նստոտել վազել — վազվզել
թափել — թափթփել ճանկռել — ճանկռոտել ծռել — ծռմռել
քաշել — քաշքշել փորել — փորփրել թռչել — թռչկոտել
գրել — գրոտել ձգել — ձգձգել կապել — կապկպել
կծել — կծոտել ֆշշալ — ֆշֆշալ չափել — չափչփել
ծախել — ծախծխել տաշել — տաշտշել խզել — խզխզել

Առաջադրանքներ

1․Տրված հատվածները արևմտահայերենից փոխադրի՛ր արևելահայերեն։

Մեր թթենիները հինգ ամիս բերք կուտային։ Մայիսի առաջին շաբաթները կճերմկնային, հունիսին կանուշնային։ Հուլիսին, օգոստոսին անանկ կըլլային, որ մեղր կդառնային, մատերնիս իրար կփակցնեին: Օգոստոսին վերջավորությանը, սեպտեմբերին՝ չամիչ կըլլային։ Ճյուղերը կմնային, կամ, գետին կթափեին։ Չամիչներեն ալ անուշ։ Մինչև Վարագա խաչերը՝ թե իրենք իրենցմե կիյնային, թե նորեն կբուսնեին։

Բայց մենք կխնամեինք մեր թթենիները։ Մայիսեն առաջ կհարդարեինք ծառերուն տակը։ Խիճ մը, խոտ մը պիտի չմնար։ Ծեփիչով կծեփեինք։ Լողով կլողեինք։ Ագուգաներով կծածկեինք առուներու ցանցը: Այսինքն՝ գետեզերքի մողիներու, ուռիներու, եղեգներու ճյուղերով կգոցեինք։ Հողով կծեփեինք։ Փապուղի կընեինք, որպեսզի թութերը առուները չիյնան ու գետը չերթան։ Կաղբեինք արմ’ատերը, ամեն յոթը օրը կոռոգեինք, ջուրով կողողեինք։

Թարգմանություն

Մեր թթենին հինգ ամիս բերք էր տալիս։ Մայիսի առաջի շաբաթներին փափկում էր, հունիսին քաղցրանում։ Հունիսին, օգոստոսին այնպիսին էին լինում, որ մեղր էին դառնում, մատներս իրար էին կպցնում։ Օգոստոցի վերջին, սեպտեմբերին՝ չամիզ էին դառնում։ ճյուղերը մնում էին կամ գետնին էին ընկնում։ Չամիչնեչրն էլ անում էին։ Մինչև Վարագա խաչերը կամ իրենց իրենց ընկնում էին, կամ նորից բուսնում։ Բայց մենք խնամում էինք մեր թթենիները։ Մայիսի սկիզբ հարդարում էինք ծառերի տակը։ Խիճ և հեղ չպետք է մնար։ Չեփիչով ծեփում էինք։ Լողով լողում էինք։ Ագուգաներով ծածկում էինք առուների ցանցը։  Այսինքն՝ գետեզերքի տերևների, ուռիների, եղեգների ճյուղերով փակում էինք։ Հողով ծեփում էինք։ Փապուղի էինք անում, որպեսզի թթերն առուները չընկներին ու գետը չտաներ։ Գոմաղբով սնուցում էինք արմատերը, ամեն յոթերորդ օրը ռոգում էինք, ջրով ողողում։

Անուների բառարան

Ալեքսանդր – հուն․ նշանակում է <այրերին հաղթող> կամ <մարդկանց օգնական>․հանդիպում է նաեվ ԱլեքսիանոսԱլեքՍանդոՍաչա ձեվերով:

Աբգար – ասոր. նշանակում է <ավագ այր>: (Աբգարը Հայոց առաջին թագաորն էր , ով Հիսուսին որպես Աստծո որդի եվ ճշմարիտ Աստված ընդունեց: Նույնիսկ Մովսես Խորենացու Հայոց պատմության մեջ կա Աբգար թագավորի նամակը ուղղված Հիսուսին։

Ադամ – եբր. նշանակում է <երկրային>, <հողեղեն մարդ> կամ <շիկահողից շինված>:

Արամ – հայկ․ Արա Գեղեցիկի հոր անունն է, նշանակում է <վսեմություն>, <ողորմած> կամ <հանդարտաբարո>․

Ալինա – հուն. նշանակում է <անմատչելի գեղեցկություն>, <անմերձենելի> կամ <անորսալի>:

Արինա (Արիաննա) – հուն. նշանակում է <խաղաղություն>:

Կամո – հայկ. հայտնի հեղափոխական ու Լենինի գործակից, վրացահայ Կամոյի (Արշակ Տեր պետրոսյանի) անունով է:

Կարապետ – հայկ. կարապետ բառից, որ նշանակում է <առաջընթաց>,<նախագուշակ>, <առաջնորդ> կամ <ռահվիրա>: (Հիսուսին հորդանան գետում մկրտող Հովհանես Մկրտչի յոթ անուններից մեկն է): Կրճատ ձեվով Կարո:

Կարեն – պարս. նշանակում է <քաջ զինվոր>: ըստ այլ նշանակության <առատաձեռն> կամ <մեծահոգի>:

Սյուզաննա – Սյուզի եվ Աննա անունների համադրումից առաջացած իգական անուն է:

Գագիկ – ասոր․ նշանակում է <երկնային> կամ բարձրունք>

Լեոնիդ – ռուս. նշանակում է <առյուծի ձագ> կամ <կորյուն>:

Առաջադրանք

1․Բառերով գրեք հետևյալ թվականները՝ 23, 69, 3-րդ, 4-րդ, 60, 365, 99-րդ։

Քսաներեք, երրորդ, չորրորդ, վաթսուն,երեքհարյուր վաթսունհինգ, իննսուներորդ։


2․Ամբողջացրեք նախադասությունները։
Ամռանը, երբ ջուրը պակասում էր, մենք օգտվում էինք բակի ջրից։
Գուցե մինչև առավոտ քնեին, եթե հերեվաները աղմուկ չանեյն։
Նա այնքան գեղեցիկ էր, որ ոչ վոք չկարողացավ անցնել նրա կողքով անտառբեր։
Արևն արդեն մայր էր մտնում, սակայն ես չեյ հասցրել գնալ խանութ։
3․Լրացրեք հետևյալ առածների բաց թողնված բառերը՝ դրանք տրվածներից ընտրելով։
Մեծին չլսող ջահելի ոտքը քարին կդիպչի։
Անբանը հաց ուտելիս առողջ է, բանելիս՝ հիվանդ։
Ագահի աչքը մի բուռ հողը կկշտացնի։
Առյուծն առյուծ է՝ էգ լինի թե որձ։
Գիտունի հետ քար քաշիր, անգետի հետ փլավ մի ուտիր։
Սպիտակ փողը սև օրվա համար է։
(գիտուն, անբան,ց, անգետ, որձ, հնձվոր, փող, հող)

Проектная работа «Как празднуют Рождество в России и Армении»

Цель проекта —  исследование традиций и обычаев, истории появления празднования Рождества в России и Армении.

Задачи проекта:

  • Познакомиться с историей возникновения Рождества как праздника;
  • Изучить имеющуюся литературу о праздновании Рождества в Армении;
  • Провести сравнительный анализ особенностей празднования Рождества в России и Армении, выделить сходства и различия;

Объект исследовательской работы – русская и армянская культура,  предмет исследования — традиции и обычаи празднования Рождества Христова в России и Армении.

Методы проведения исследования:

  1. Отбор информации в процессе анализа литературы и интернет ресурсов по выбранной тематике. Просмотр видео материалов и анализ увиденного.
  2. Проведение сравнительного анализа исследуемых материалов.
  3. Обобщение полученной информации.

Этапы работы:

  1.          Постановка проблемы, выбор желающих работать по данной проблеме.
  2.          Выбор литературы и интернет ресурсов и видеоматериала для работы по данной теме.
  3. Распределение  элементов исследования между учащимися, подготовка каждым материала по данному вопросу.         

3.Сравнение традиций праздника Рождества в Армении и России

Глава 1.

ИЗ ИСТОРИИ ПРАЗДНОВАНИЯ  РОЖДЕСТВА.

  1.  Как появился праздник Рождества Христова?

История праздника Рождества Христова кратко для детей в церковных книгах обычно описывается примерно так: «Повелел император Октавиан Август провести перепись населения на всей подчиняемой ему земле. А для удобства указал, чтобы все жители возвратились в родные города. Иосиф был из рода Давида, поэтому вместе со своей женой Марией отправились они в Вифлеем. До родов Марии оставалось совсем мало времени, но лишь к вечеру пятого дня они добрались до места. Оба были изнурены тяжёлой дорогой, но не удалось им найти подходящего ночлега, ведь в Вифлеем на перепись прибыло очень много народу. Все постоялые дворы были уже переполнены, а цены за ночлег так подскочили, что бедному плотнику оказались не по карману. В результате долгих поисков Святое семейство нашло приют в пещере возле Вифлеема, в которую пастухи загоняли скот от непогоды. Здесь, в пещере, и наступила святая ночь, в которую на свет появился Спаситель. Мария спеленала его и за неимением люльки вынуждена была положить сына в ясли, наполненные сеном для кормления животных. Божественного младенца с двух сторон согревали вол и осёл. О великом событии рождении сына Бога первыми узнали пастухи. Ночную тьму вдруг разогнал дивный свет, пастухам явился сияющий ангел, который и возвестил им о приходе Мессии. Пастухи увидели, что из одной из пещер пробивается яркий свет. Они вошли в эту пещеру, где и обнаружили Иосифа, Марию и лежащего в яслях младенца». Повествующая про Рождество история праздника кратко подчёркивает, что хоть пастухи были неграмотны, всё же они тотчас уверовали, что стали свидетелями рождения не простого ребёнка, но Сына Божия, а свет Вифлеемской звезды не позволил в этом сомневаться. Волхвы-мудрецы, жившие далеко на востоке, также пришли поклониться Младенцу. Они смогли предвидеть это событие, а увидев на небе путеводную звезду, тотчас отправились в путь. В библейских историях Рождества сказано, что пройти волхвам пришлось через несколько стран, но они предстали перед Мессией не с пустыми руками, а с дарами не просто для младенца, но для Царя: золотом, смирной и ладаном. Царю Иудеи — Ироду Великому также стало известно о предсказании пророков о появлении нового царя, и он опасался потерять свою власть. Поговаривали, что он даже пустился на хитрость, обратившись к волхвам и прося их указать место, где родился Мессия, чтобы пойти туда и поклониться ему. Но волхвам стало известно о злом замысле Ирода, поэтому они оставили в тайне от царя место рождения Иисуса. Далее краткая история Рождества омрачается, ведь Ирод пошёл другим путём – приказал убить всех младенцев, коим исполнилось не более двух лет. В результате погибло свыше 14 000 детей, однако, Иисусу удалось чудесным образом уцелеть – к Иосифу явился ангел, подсказавший ему, что нужно направиться в Египет. Туда и отправилось Святое семейство, где и дождалось вскоре смерти грозного царя. Об истории появления праздника мы узнали из детской Библии, а чтобы еще больше проникнутся этим событием, мы посмотрели научно-познавательный мультфильм «Рождение Христа» и «Рождество Иисуса».

  1. РОЖДЕСТВО НА РУСИ.

Говоря об истории празднования Рождества на Руси, необходимо, прежде всего отметить, что начинается она в 10. Рождество слилось с зимним древнеславянским праздником в честь духов-предков (святками). Поэтому в празднике Рождества сохранились «святочные» обряды. К празднованию Рождества верующие готовились сорокадневным постом. Пост предписывал воздержание не только от пищи скромной, но и от дурных поступков. В это время не проводились венчания, не справлялись праздники, которые сопровождались весельем и разгульем. День, предшествующий Рождеству, называют Сочельником. В крестьянском быту к рождественскому сочельнику хозяйки прибирали избы и горницы: мыли, белили своё жилище, а так же занимались приготовлением пищи и сдобной выпечки. Старались засветло сходить в баню и встречать праздник в новой одёжке. Накануне Рождества полагалось никакой пищи не есть весь день до сумерек, то есть до появления первой звезды. На закате солнца хозяин со всеми домочадцами становился на молитву. После окончания молитвы начинался ужин – вечеря. По окончании вечери колядовали. Коляда состояла в том, что деревенская молодёжь – парни и девушки, собирались большими компаниями, разукрашивали лицо, выворачивали одежду, на сани сажали Коляду — куклу или девушку, одетую сверх шубы в белую рубашку, и пели обрядовые песни. Дети ходили по селу со звездой, изготовленной из лучины и бумаги и пели под окнами (или заходя в дом) колядки — песни, в которых восхваляли, величали хозяев, получая от них подарки: конфеты, выпечку, денежки. 

 В рождественскую ночь открывали настежь дверь и звали к праздничному застолью любого прохожего, который шел мимо, даже если им оказывался бездомный нищий. По старинному поверью, считалось, что в его образе может скрываться сам Христос.

Как праздновали святки на Руси, мы узнали, посмотрев научно-познавательное видео «Когда и как празднуют Святки на Руси: Традиции, обычаи, гадания…» и «Традиции празднования Рождества». В других источниках  мы тоже нашли информацию, которую оформили в сообщения и выступили потом перед одноклассниками.

С первым утренним ударом колокола все спешили в церковь на праздничное богослужение. Только придя, домой, отстояв торжественную праздничную церковную службу, подавали к столу угощение. На рождественском столе стояло13 блюд: салаты, рыбные закуски, красный борщ, заяц в горшочке, каша в тыкве, пироги, рулеты, пряники.      Количество совершающих праздничную трапезу должно было быть четным.  При нечетном числе, ставился лишний прибор.

С 18 века Рождество стало неразрывно связано ещё и с подарками, ёлками, радостным ожиданием чуда, праздничным семейным застольем. В России традиция новогодней ёлки начинается в эпоху правления Петра I. Интересно, что в страну ёлка изначально приходит именно как новогодний, а не рождественский атрибут. Петр I повелел украшать свои дома сосновыми, еловыми и можжевеловыми ветвями.  К концу 19 века ёлки стали главным украшением и городских и деревенских домов, и в 20 веке были неотделимы от зимних праздников. Но история елки в России была отнюдь не безоблачна. Во время военных действий с Германией, рождественскую елку запретили, как вражескую, немецкую затею. В начале 20 века религия была под запретом, разрушались и разорялись  храмы. Ничто не должно было напоминать о великом христианском празднике. Но накануне второй мировой войны обычай наряжать елку вновь вернулся. Правда, для большинства неверующих советских людей вернулась елка уже не как рождественская, а как новогодняя.И звезды на верхушке стали по-советски пятиконечными.

В 19 веке появляются первые поздравительные открытки, традиция эта пришла из Англии. Шло время,  отношение к религии менялось. И теперь Рождество Христово – это единственный религиозный праздник, который стал в России государственным.

1.3. Рождество в Армении.

Как встречают Новый год в Армении

Рождество в Армении отмечается на день раньше даты, принятой в русской традиции – 6 января.

И это не случайно. На протяжении многих веков в Армении формировались традиции и обычаи, тесно связанные с древней историей христианства в этой стране. Сегодня они стали визитной карточкой армянского народа. Открытые, добродушные, но в то же время очень вспыльчивые и темпераментные, армяне трепетно относятся к своим традициям, так что даже в условиях современного мира им удается отмечать все священные христианские праздники, в том числе, конечно, и Рождество.

То что Рождество в Армении празднуется на один день раньше, чем в России, объясняется опять же древней традицией. Дело в том, что еще до V века Рождество Христово и Крещение во многих христианских странах традиционно отмечалось в одно и тоже время – в ночь с 5 на 6 января. Но в дальнейшем некоторые Церкви изменили эту традицию, разделив празднование двух этих великих событий и учредив два отдельных праздника. Армянская же Церковь сохранила старинный обычай.

«Чрагалуйц» —  так называется канун Рождества в Армении, отмечаемый 5 января. В это время верующие приносят из храмов в свой дом рождественский огонь.Он символизирует свет Вифлеемской звезды, который указал волхвам дорогу к младенцу Христу.

Утром следующего дня все собираются семьями на Рождественскую Литургию и Святое Причастие. Самое торжественное и многолюдное богослужение проходит в Эчмиадзине (буквально «Место сошествия Единородного»). Это древнейший монастырь, который был построен сразу после принятия Арменией христианства при царе Трдате III в 301-303 гг.  Здесь располагается центр Армянской Апостольской Церкви: резиденция Патриарха, духовные школы и так далее.

После службы проводят Великое освящение воды в память о Крещении Иисуса Христа в реке Иордан. Вода освящается Библией, крестом и священным миром. Затем ее раздают прихожанам. Освященная вода будет служить для исцеления от телесных и душевных недугов.

Как и в России, Рождество в Армении является семейным праздником, который собирает родных и близких за богато накрытым праздничным столом. Подают по традиции рыбу, которая с древности является символом христианства. Также принято угощать плавом  (пловом): рис олицетворяет человечество, а изюм — избранных, которых выбрал Господь для продолжения своего дела. В Рождественскую ночь со словами «Христос родился и нам явился! Вам и нам благая весть!» поднимаются бокалы с красным сухим вином.

Часто можно на столах встретить такое блюдо как толма или долма (оно чем-то похоже на голубцы). Готовят и арису, айлазан, воспнапур и многие другие лакомства.

Армянский народ известен своим гостеприимством и теплотой. Порой туристы специально приезжают, чтобы именно в это душевной, домашней обстановке отпраздновать Рождество Христово. Люди в Армении хранят и берегут свои традиции, так как именно они объединяют весь народ.

Առաջադրանք

1) Լսիր պատումը և դու էլ հորինիր մի զրույց ծառերի մասին։

Ամբողջ աշխարհը գիտի մեր ծիրանի մասին։ Բայց այս մի ծիրանենին ամենահամեղն էր թաղում։ Խնձորենին անտեսված էր իրեն զգում։ Բոլորը հենց ծիրաննենու բերքն էին ուզում։
— Ա՜յ սիրուն ծիրանենի, կտաս մեզ քո ծիրանից,- ասացին թաղի երեխաները։
— Իհարկե կտամ,-պատասխանեց ծիրանը կիսվելով իր համեղ բերքով։
Նույն օրը նրան մոտենում է մի ծեր կին և ասում է․
— Ա՜յ սիրուն ծիրանենի, կկիսվես ինձ հետ քո համեղ ծիրանով։
— Իհարկե կկիսվեմ,-պատասխանեց ծիրանը կիսվելով իր համեղ բերքով։
Ապա տեսնելով այդ ամենը նախանձ խնձորենին ասաց․
— Ես կհատեմ քո բերքերը , կվառեմ քո ճյուղերը։
Այդպես էլ նրա չար աչքից քամին ու կայծակը հատեցին ծառը։
Սակայն ծիրանենին անփոխարինելի էր։
— Ամբողջ տարի ձեզ խնձորով ապահովում եմ։ Ինչ մի սքում եք ծիրանի համար։ Երկիրը լիքն է ծիրանով։ Այ ինձ պետք է գնահատել։ Մի օր կանցնի կգնամ։ Ո՞վ է ձեզ պահելու։

Առաջադրանք

1)Ստեղծել կապակցություններ փակագծում տրված բայերը եզակի կամ հոգնակի թվով գործածելով։

Ազգը հպարտանում է , մերոնք սիրում են , զորքը կռվում է , մտավորականությունը աջակցում է , վարդանանքը մարտնչում են, դեղորայքը ստացվել է , ավագանին ժամանում է , պապոնք ապրում են , համայնքը մասնակցում է , նախիրը բարձրանում է , ժողովուրդը դիմանում է , աշակերտությունը որոշում է։

2)Կազմեկ հետևյալ բառերի սեռականը։

Կատու — կատվի , Լուսինե — Լուսինեի , Արքա — արքայի , վերարկու — վերարկուի , ափսե — ափսեի, երեկո — երեկոյի, այցելու — այցելուի , առու — առվի, ձու — ձվի, ժողովածու — ժողովածուի , կոմիտե — կոմիտեի , լու — լու, Սարո — Սարոյի , Մարո — Մարոյի, Աննա — Աննայի , մեղու — մեղվի , տղա -տղայի , այգի- այգու։

3)Գրիր հետևյալ բառերի մի քանի ձևերը։

բեռ — բեռան,բեռի

անկյուն — անկյան,անկյունի

Վեդի — Վեդու,Վեդի

Մեղրի — Մեղրու,Մեղրիի

Լոռի — Լոռու,Լոռիի Լոռվա

Գյումրի- Գյումրիի,Գյումրու,Գյումրվա

ամառ — ամառվա,ամռան

անկողին — անկողնի,անկողնու

ծագում — ծագման,ծագումի

արյուն — արյան,արյունի

մանուկ — մանուկի,մանկան

ծնունդ — ծննդի,ծննդյան

հանգիստ ֊ հանգստի,հանգստյան

սուգ ֊ սգի,սգո

մահ — մահի,մահվան,մահու

Աստված — Ասծու,Ասծո,Աստվածի

Առաջադրանքներ

1. Գրել հետևյալ թվականները բառերով;
69-վաթսունինը, 53-հիսուներեք, 1918-հազար ինը հարյուր տասնութ, 84-ութսունչորս, 38-երեսունութ, 78-յոթանասունութ, I-առաջին, II-երկրորդ, III-երրորդ, IV-չորրորդ, V-հինգերորդ, X-տասներորդ, XI-տասնմեկերորդ

2. Տրված դարձվածքներով կազմել նախադասություններ:
կրակի կտոր — Նա կրակի կտոր է:
կրակի մեջ ընկնել — Սխալ քայլի պատճառով նա կրակն ընկավ:
աստծո կրակ — Բոլորը ասում էին, որ քույրս աստծո կրակ է։
կրակի տակ առնել — Հակառակորդը կրակի տակ առավ սահմանամերձ գյուղը:

Առաջադրանք

9 — իննը, 3 — երրորդ, 99 — իննսունիննը, 54 — հիսունչորս, 67 — վաթսունյոթ,149 — հարյուր քառասունինը,137 — հարյուր եռեսունյոթ, 1299 — հազար երկուհարյուն իննսունինը, 2.536.044 — երկու միլիոն հինգ հարյուր երեսունչորս հազար քառասունչորս

Առաջադրանք

1․Տրված գոյականներից կազմել ածականներ․

Հայ-հայկական
հույն-հունական
ռուս-ռուսական
պարսիկ-պարսկական
քուրդ-քրդական
աֆղան-աֆղանական
աղվան-աղվանական
թաթար-թաթարական
չեխ-չեխական
լեհ-լեհական
լեզու-լեզվական
բեկոր-բեկրական
ժամանակ-ժամանակակից
կարգ-կարգավոր
օր-օրական
գիր-ստորագիր
բառ, բառարան
արքա-արքայական
թագավոր-թագավորական
կյանք-կենսական
ցեղ-ցեղական
պապ-պապական
հայր-հայրական
մայր-մայրական
հայրապետ-հայրապետական
հեղինակ-հեղինակային
անուն-անվանական
քարոզիչ-քարոզչական
թարգմանիչ-թարգմանչական
խոսակից-խոսակցքկան
Մաշտոց-Մաշտեցյան
Դանիել-Դանիելյան
Երևան-Երևանյան
Կովկաս-Կովկասյան
Տերյան-տերյանյան
կիսամյակ-կիսամյակասյին
վեպ-վիպական
բանաստեղծ-բանաստեղծական
Ամանոր-Ամանո
անձրև-անձրևային
տարածք-տարածքային
գրաբար-գրաբարյան
բարբառ-բարբառային
ժարգոն-ժարգենային

2. Խմբավորել որակական և հարաբերական ածականները:

Հարաբերական՝
Քարաշեն, կաղնեփայտե, հայրական, ամառային, երկաթյա, մայրենի, աղմկետ, պողպոտակուռ, ազատ, կավաշեն, հրացանավոր, ծաղկավոր, ավանդական, գյուղական, թավշյա, ցողապատ, ազգային, յոթգլխանի։
Որակական ՝
Ուժեղ, ջահել, խոշոր, դեղին, մոայլ, աղմկետ, գունավոր, տհաս, սիրելի, ժպտուն, բարձրագույն, համեղ, հոտավետ, ապածնորհ։